Noël sur Terre: les vœux du Grand Magistère

Print Mail Pdf

Noël 2016 L'arbre de Noël et les lumières sur la place en face de la basilique de la Nativité à Bethléem (Copyright: Municipalité de Bethléem).

Jésus Fils de Dieu, né d’une femme, Fils de Marie, Fils de Joseph, nous t’attendons à Noël.


Nous, Chevaliers et Dames de l’Ordre Equestre du Saint-Sépulcre de Jérusalem, t’attendons ici-bas, sur la terre, sur toute la terre, de la Terre de Feu jusqu’aux Terres de glaces dans le Grand Nord, de l’extrême Orient à l’extrême Occident. Nous sommes ici et tu viendras précisément ici, auprès de nous, parmi nous, sur cette terre qui gémit dans les douleurs de l’accouchement, qui secoue ses entrailles, pour quel accouchement ? Quelles seront les choses nouvelles qui naîtront des ruines des maisons et des choses humaines ? Si tu n’étais pas là, rien ne serait nouveau sur terre, toi qui rends toute chose nouvelle.
 

Nous t’attendons ici-bas, sur ta terre, sainte pour nous aussi, que nous aimons et sentons nôtre : tel est le mystère de ton Incarnation et de notre naissance en toi. Telle est la chose réellement nouvelle que toi seul peux faire. Que Grâce te soit rendue, saint Fils de Dieu, saint Fils de la terre !
 

Nous t’attendons ici-bas, dans les entrailles de la terre, dans l’obscurité pauvre d’une grotte, où nous nous sentons nous aussi à la maison. Ta Bethléem, « maison du pain » qui protège et nourrit ta vie et alimente notre foi. Combien de fois nous t’avons trouvé et adoré, comme les bergers, nous pèlerins, mais aussi tes frères, dans cette maison qui est la tienne et qui est notre demeure, où Marie et Joseph nous accueillent et offrent encore aujourd’hui le pain de la vie !
 

Nous t’attendons ici-bas, dans le berceau de Bethléem, attendant de toi le pain de la paix pour ta terre, terre de Bethléem, de Jérusalem, de Nazareth, pour chaque contrée de la Galilée à la Judée, des cèdres du Liban au désert d’Egypte, d’Orient en Occident, de mer en mer, mer de paix qui laisse passer, les pieds secs, les nouveaux fils de l’Exode, et n’est plus la tombe des exilés.
 

Nous t’attendons ici-bas, couché par Marie ta Mère dans la mangeoire des animaux, et nous nous souvenons que d’autres mains te déposèrent un jour dans ta tombe. C’était la veille du samedi, temps de repos et de paix. Donne la paix de ton Saint-Sépulcre, qui attire notre désir et remplit notre vie, en nous donnant un nouveau nom. Nous sommes tiens, Jésus, Fils de Dieu, de Marie, de Joseph. Nous sommes ta famille : donne la paix à ta terre.

Mgr Fortunato Frezza
Cérémoniaire de l'Ordre


(22 décembre 2016)